จีนอันสวยงามมีชีวิตชีวา จับตาสัปดาห์ทองวันชาติจีน

2020-10-07 22:55:41 | ไชน่ามีเดียกรุ๊ป
Share with:

จีนอันสวยงามมีชีวิตชีวา จับตาสัปดาห์ทองวันชาติจีน_fororder_20201007头条1

พื้นที่ต่าง ๆ ของจีนฉลองวาระสำคัญ ทั้งครอบครัวและประเทศล้วนร่วมฉลองเทศกาล

นี่คือสัปดาห์ทองวันชาติจีนที่ไม่ธรรมดาอย่างยิ่ง

สถานการณ์โควิด-19 มาถึงอย่างกะทันหัน ชาวจีนนับร้อยล้านคนผ่านเทศกาลตรุษจีนซึ่งน่าเป็นห่วงและไม่สงบ ภายใต้การนำของคณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์จีนที่มีนายสี จิ้นผิงเป็นแกนนำ  จีนได้ควบคุมการแพร่ระบาดของโควิด-19 และฟื้นฟูเศรษฐกิจรุดหน้าประเทศอื่น ปีนี้ เทศกาลไหว้พระจันทร์ตรงกับวันชาติจีน ในจีนมีผู้คนหลั่งไหลไม่ว่ากลับบ้านไปอยู่พร้อมหน้าพร้อมตากับครอบครัว หรือ  อยู่ต่างถิ่น ชาวจีนจำนวนไม่น้อยต่างโล่งใจว่า ทั้งครอบครัวและปิตุภูมิต่างอยู่เย็นเป็นสุข วันชาติปีนี้มีบรรยากาศเทศกาลตรุษจีน

นี่คือภาพที่น่าจับตามอง

จีนในช่วงฤดูใบไม้ร่วงตระการตาเหมือนดั่งภาพวาด สะท้อนให้เห็นถึงความเหนียวแน่นและพลังเศรษฐกิจที่มีชีวิตชีวา

วันหยุดของจีนที่มีผู้คนหลั่งไหลสะท้อนให้เห็นถึงพลังอันมีชีวิตชีวาในการฟื้นเศรษฐกิจ

วันที่ 1 ตุลาคม ที่โรงแรงตงหู เมืองอู่ฮั่น บนสนามหญ้า คู่บ่าวสาวกำลังร่วมพิธีแต่งงาน โดยมีทิวทัศน์ทะเลสาบและภูเขาที่สวยเหมือนบทกวีและภาพวาดร่วมเป็นสักขีพยาน

เสี่ยวมู่ เดินทางกลับจากกรุงปักกิ่งมายังเมืองอู่ฮั่น เพื่อร่วมพิธีแต่งงานของเพื่อนร่วมชั้นโล่งใจว่า เมืองอู่ฮั่นผ่านพ้นมรสุมและกลับมางดงามดังเดิมแล้ว

คนมากมายมีความรู้สึกในช่วงวันหยุดทั้งเทศกาลไหว้พระจันทร์และวันชาติจีนปีนี้ว่า ทุกสิ่งทุกอย่างกำลังกลับคืนเป็นปกติ

มีคนจำนวนไม่น้อยเรียกวันหยุดยาวครั้งนี้ว่า “ตรุษจีนที่มาสาย”  เพราะการอยู่พร้อมหน้าพร้อมตากันกับคนในครอบครัวช่วงวันตรุษจีนเผชิญอุปสรรคจากโควิด-19 แต่ในที่สุดก็กลับมาทำได้ภายใต้ธีม “ความสามัคคีของเทศกาลไหว้พระจันทร์” การกลับบ้านฉลองเทศกาล หรือ  เดินทางท่องเที่ยวทั้งครอบครัวจึงกลายเป็นฉากที่อบอุ่น

ผู้คนจำนวนมากอวยพรแก่ทั้งปิตุภูมิและครอบครัว พวกเขาตระหนักว่า มีแต่คณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์จีนที่จะนำพาประชาชนต่อสู้กับไวรัสฯ ได้อย่างกล้าหาญและมีความสุขสงบเช่นทุกวันนี้ได้

ริมฝั่งแม่น้ำแยงซี เสียงกลองดังกึกก้องบริเวณด่านเจียงฮั่นกวน

ริมฝั่งแม่น้ำแยงซีที่ทอดยาว 25 กิโลเมตรสะท้อนถึงสภาพการกลับคืนเป็นปกติและการฟื้นฟูความมีชีวิตชีวาของเมืองอู่ฮั่น ศูนย์กีฬาอู่ฮั่นที่เคยใช้เป็นโรงพยาบาลชั่วคราวเปิดให้บริการอีกครั้งในช่วงวันหยุด มาราธอนขนาดจิ๋ว การแข่งขันการกุศลของมูลนิธิที่ริเริ่มโดยนักกีฬาหยาวหมิงก็มีความคึกคัก หอหวงเฮ่อโหลวซึ่งเป็นแลนด์มาร์คของเมืองอู่ฮั่นเปิดให้เข้าชมยามค่ำคืนเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่ผ่านการบูรณะขึ้นใหม่ในปี ค.ศ. 1985 ที่นี่จึงกลายเป็นสถานที่ท่องเที่ยวยอดฮิตในบรรดาแหล่งท่องเที่ยวของจีนบนแพลตฟอร์ม Ctrip

วาง อี่ว์ เยาวชนในเมืองเอินซือ มณฑลหูเป่ย บอกว่า เมื่อปีนหอหวง เฮ่อโหลวและทอดสายตาไปไกล ๆ จะเห็นสะพานข้ามแม่น้ำแยงซีอู่ฮั่นอันสง่างามและแม่น้ำแยงซีซึ่งไหลไปทางทิศตะวันออก สิ่งที่แตกต่างกัน คือ บนสะพาน รถราวิ่งขวักไขว่ ส่วนในแม่น้ำมีเรือบรรทุกสินค้าล่องผ่านไปมาอย่างไม่ขาดสาย อู่ฮั่นกลับมาแล้ว

วันที่ 2 ตุลาคมที่ผ่านมา เว็บไซต์เดอะไทมส์ของอังกฤษ เผยแพร่บทความในหัวข้อ “เมืองอู่ฮั่นซึ่งพัฒนาอย่างคึกคักเปี่ยมไปด้วยเสียงหัวเราะร่าเริงอีกครั้ง” เพื่อชื่นชมการเปลี่ยนแปลงของเมืองอู่ฮั่น

ไม่เพียงแต่ที่อู่ฮั่น การฟื้นตัวของเศรษฐกิจไปในทิศทางที่ดี วันหยุดยาวหลังสถานการณ์โควิด-19 คลี่คลายลง ทำให้ผู้คนมีวิธีต่างกันในการฉลองความมีระเบียบเรียบร้อยของการผลิตและการใช้ชีวิต พื้นที่ต่าง ๆ  ของจีนมีภาพสิริมงคลทั่วทุกสารทิศ

ในช่วงหยุดยาว 8 วัน ทั้งเทศกาลไหว้พระจันทร์และวันชาติ คาดว่า  ทั่วทั้งประเทศจะต้อนรับนักท่องเที่ยวในประเทศ 550 ล้านคน เฉพาะวันที่ 1 ตุลาคม การขนส่งทางราง ทางถนน ทางน้ำ และทางอากาศทั่วประเทศ มีจำนวนผู้โดยสาร 65,862,300 คน โดยการรถไฟได้ขนส่งผู้โดยสาร 15.09 ล้านคน ทำสถิติสูงสุดนับตั้งแต่เกิดการระบาดของโควิด-19

ต่อมาวันที่ 4 ตุลาคม ทั่วประเทศต้อนรับนักท่องเที่ยวภายในประเทศรวม 425 ล้านคน สร้างรายได้จากการท่องเที่ยว 312,020  ล้านหยวน รายงานแนวโน้มการบริโภคและการเดินทางช่วงหยุดยาววันชาติจีน ประจำปี 2020 ของบริษัทอาลีบาบา ระบุว่า การท่องเที่ยวทั้งครอบครัวกลายเป็นกระแสหลักในช่วงวันหยุด ทำให้จำนวนการซื้อตั๋วเครื่องบินตั้งแต่ 3 คนขึ้นไปเพิ่มขึ้นร้อยละ 160 เมื่อเทียบกับช่วงเทศกาลตวนอู่ ส่วนภาพยนตร์เรื่อง “ผมกับบ้านเกิดของผม” ได้รับความนิยมเป็นอย่างยิ่ง โดยมียอดจำหน่ายตั๋วชมภาพยนตร์ทะลุ 3,000  ล้านหยวนในช่วงหยุดยาววันชาติจีน

สัปดาห์ทองเป็นหน้าต่างแห่งการมองเศรษฐกิจจีนมาโดยตลอด  หนังสือพิมพ์เดอะนิวยอร์กไทมส์ของสหรัฐฯ ให้ความสนใจกับช่วงหยุดยาววันชาติจีนพร้อมกับประเมินว่า นี่คือสัญญาณชัดเจนที่สุดซึ่งบ่งบอกว่า จีนได้ฟื้นฟูกลับมาจากสถานการณ์โควิด-19 แล้วตั้งแต่เริ่มมีการระบาดของไวรัสฯ

จำนวนผู้โดยสารและเม็ดเงินจากการท่องเที่ยวอัดฉีดพลวัติใหม่ต่อการพัฒนาท้องถิ่น

ก่อนวันชาติ กระทรวงวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวจีนได้บูรณาการทรัพยากรการท่องเที่ยวในหมู่บ้านทั่วประเทศ พร้อมเปิดเส้นทางท่องเที่ยวในหมู่บ้านดีเด่น 300 เส้น

ผู้รับผิดชอบจากกรมบุกเบิกทรัพยากร กระทรวงวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวจีน แนะนำว่า ผลกระทบจากโควิด-19 ทำให้นักท่องเที่ยวนิยมเลือกการเดินทางที่มีจังหวะช้าลง ช่วงเวลาสั้น และระยะทางใกล้ เมื่อเทียบกับเป้าหมายการท่องเที่ยวแบบดั้งเดิม อาทิ เมืองและสถานที่ท่องเที่ยว การท่องเที่ยวหมู่บ้านซึ่งอยู่ใกล้ชิดกับธรรมชาติ ขณะที่ การเดินทางที่สะดวกและเน้นสไตล์อนุรักษ์สิ่งแวดล้อมได้รับความนิยมมากขึ้น

ในช่วงฤดูใบไม้ผลิต อุทยานป่าไม้แห่งชาติไซ่ห่านป้า ซึ่งตั้งอยู่ในเมืองเฉิงเต๋อ มณฑลเหอเป่ย มีสีสันหลากหลายสวยดั่งภาพวาด มีนักท่องเที่ยวจำนวนไม่น้อยขับรถมาสัมผัสทิวทัศน์สะดุดตานี้

นางหลิว จากกรุงปักกิ่ง บอกว่า จากกังหันไปทะเลทราย จนถึงท้องฟ้าใสผืนดินเขียวชอุ่ม อยากมาดูการเปลี่ยนแปลงอันใหญ่หลวงของไซ่ห่านป้าและสัมผัสมนต์เสน่ห์สีเขียวของจีน

นอกจากนี้ ยังไปภาคอีสานเพื่อสัมผัสความร่าเริงในการเก็บเกี่ยวเข้าคลังอาหาร ไปมณฑลกุ้ยโจวและเขตปกครองตนเองชนเผ่าจ้วงกว่างซีเพื่อดูพื้นที่ยากจนซึ่งติดกันในอดีตเปลี่ยนโฉมหน้าใหม่ และไปตามเส้นทางรถไฟชิงไห่-ทิเบต เพื่อตามหา “หลังคาโลก”

วันชาติจีนปีนี้ “การโดยสารรถไฟความเร็วสูงเพื่อท่องจีน” พาผู้คนเดินทางไปตามภาพในม้วนฟิล์ม ชมความสวยงามของแม่น้ำและภูเขา  สะท้อนให้ทั่วโลกเห็นถึงอนาคตอันสดใสของจีนที่รุดหน้าไป ทั้งครอบครัวและประเทศล้วนร่วมใช้โอกาสจากเวลานี้

จีนในปัจจุบันกำลังต่อสู้ขจัดความยากจนครั้งใหญ่ เพื่อประกันให้ประชากรยากไร้ที่ยังหลงเหลืออยู่พ้นจากความยากจนตามเวลาที่กำหนด  ขณะเดียวกัน การสร้างสังคมพอกินพอใช้อย่างรอบด้านใกล้จะถึงเส้นชัยแล้ว

วันหยุดยาวพิเศษท่องจีนอันสวยงามสัมผัสพลังชีวิตชีวาและรอคอยอนาคตอันสดใส นี่คือวันชาติที่ไม่ธรรมดา

(Tim/Cui/Patt)

00:00:00

  • เสียงข่าวประจำวัน (07-06-2565)

  • สานสัมพันธ์ไทย-จีน (07-06-2565)

  • เสียงคุยกันวันละประเด็น (07-06-2565)

  • เสียงข่าวประจำวัน (06-06-2565)

  • สานสัมพันธ์ไทย-จีน (06-06-2565)

崔沂蒙